おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

電車のシーン 『ベビーシッター・アドベンチャー』


映画 『ベビーシッターアドベンチャー』 から、電車のシーンです。

最初は、車の窃盗団がなぜ追いかけてくるのかわからないので、そのことを話しています。すると、若い不良グループ同士が、電車の中で縄張り争いを繰り広げそうになります。デブロー通りを縄張りの境目にしているらしく、電車がそこにさしかかるときにケンカが始まりそうになります。そして、まさにその瞬間、という緊迫した場面になります。

 
(1分55秒目あたり)
Chris: Oh excuse me! I couldn't help but notice that you two groups of people are about to start killing each other. And I was wondering if you could please wait on that unitl we can get off the train?

この飛び出し方の間と、この言葉づかいがなんとも絶妙です。20ウン年前の日本の学校ではあまり習わなかったような気がしますが、ESLの教科書などには、「依頼の仕方」の言い方を丁寧な方からぞんざいな方まで順番にならべて教えている箇所がよくあります。そのなかでも、I was wondering if you could ~ (~していただけないかと思っていたのですが)というのは、一番丁寧な部類のパターンです。しかもその後に please もついていますね。

それに対して、Sit down, bitch! という言葉が返ってきます。すると Darrel が Brad に対して、「あんなこと言わせておくのか」と冗談でけしかけます。実は Chris に思いを寄せている Brad は、ここが男の見せ所とばかり、不良少年の前に飛び出して謝罪を要求しますが・・・。結局最後は、Chris がもうひと頑張りします。
関連記事


トラックバック

コメント

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索