おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

ひよこマグネット


少し前に新しい iPhone が出て、日本で初めて iPhone が発売になったとき、ショップの前に並んでいる人をCNNニュースが紹介していました。レポート映像を見たアンカー(Kristie Lu Stoutさん)が、インタビューを受けていた人の一人について、「彼が iPhone を手に入れたい理由は、chick magnet だからね」と言っていました。

chick(チック)は、ヒヨコやひなですが、主に男性が使うスラングで「女」という意味もあります。「女を引っかける」は、pick up chicks なんて言ったりします。

なので、chick magnet は、「女性を引きつけるもの」という意味なのだと思います。まあ、女性でなくても、iPhone を買ったという人が身近にいたとしてら、見せてもらいたくなるのは普通だと思いますが・・・。

chick magnet という歌も見つけました。この歌の chick magnet は、「女にモテモテの男」ですね。歌詞はこちらにあります。女にはモテモテだけど、ガールフレンドはいない。でも、特別な女を見つけたら身を落ち着けるつもりだ・・・という感じです。曲は、最後の方で chick magnet と繰り返すあたりが盛り上がります。

MxPx - Chick Magnet
関連記事


トラックバック

コメント

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索