おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

休戦(truce)


Truce between the Palestinian militant group Hamas and Israel. President Bush renews the call for offshore drilling and France is beefing up defense spending and rejoining NATO.


truce(休戦)は、知りませんでした。ceasefire(停戦)なら、以前からよく聞いてしっていましたが・・・。でも、意味的には大きな違いはないかもしれません。

A truce is an agreement between two people or groups of people to stop fighting or quarrelling for a short ime.(コウビルド英英辞典より)

A ceasefire is an arrangement in which countries or groups of people that are fighting each other agree to stop fighting.

「今度また殺し合いを始めるまでの間の休戦」というのは、公式に表には出なくても、おそらくそうなりそうな感じがしてしまうところが、かなしいですね。
関連記事


トラックバック

コメント

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索