Truce between the Palestinian militant group Hamas and Israel. President Bush renews the call for offshore drilling and France is beefing up defense spending and rejoining NATO.


truce(休戦)は、知りませんでした。ceasefire(停戦)なら、以前からよく聞いてしっていましたが・・・。でも、意味的には大きな違いはないかもしれません。

A truce is an agreement between two people or groups of people to stop fighting or quarrelling for a short ime.(コウビルド英英辞典より)

A ceasefire is an arrangement in which countries or groups of people that are fighting each other agree to stop fighting.

「今度また殺し合いを始めるまでの間の休戦」というのは、公式に表には出なくても、おそらくそうなりそうな感じがしてしまうところが、かなしいですね。
関連記事

Tag:動画.Gnooze 動画.ニュース


スポンサーリンク


コメント 0