おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

アフターショック


aftershock(アフターショック)は、「余震」です。以下、最近のニュースから引用します。

China's devastated Sichuan region can expect to be rocked by aftershocks for weeks and months, possibly years, but the power of the aftershocks, one destroyed some 420,000 houses, will gradually diminish, say seismologists.(引用元

地震学者によると、大きな被害を受けた中国四川省は、今後数週間から数ヶ月、場合によっては数年間に渡って余震に見舞われる可能性があるが、1度に42万戸もの家屋を破壊した余震の強さは、これから徐々に弱まっていくという。

Aftershocks are smaller earthquakes which occur after a large earthquake.(コウビルド英英辞典より)

地震学者(seismologist:サイズモロジスト)、地震学(seismology:サイズモロジー)も、セットで覚えておこうと思いました。地震関係では、epicenter(震源地)という言葉もよく聞きます。今回の中国の地震のニュースでは、quake lake という言葉も聞かれます。日本のニュースでは、「せき止め湖」と言っているもののことです。
関連記事


トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

沢 尻エリカ 問題の露天風呂盗 撮【全編40分】

沢 尻エリカ 問題の露天風呂盗 撮【全編40分】

コメント

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索