おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

ポピー畑で昼寝


『オズの魔法使い』(これまでの記事:123)では、家ごと竜巻にさらわれたドロシーが、どかんと落ちたところが Land of Oz でした。落ちたときに、東の悪い魔女(wicked witch of the east)を家の下敷きにして殺してしまいますが、そのことで、マンチキンズという小人たちに感謝されます。

カンザスに帰りたいというドロシーに、北のやさしい魔女は、エメラルド・シティに住む Wizard of Oz(オズの魔法使い)に会ってお願いするようにすすめ、ドロシーは東の悪い魔女が履いていた魔法の靴を履いて、黄色いレンガの道(yellow brick road)をたどって、エメラルド・シティを目指します。

ドロシーは、途中で「わらでできた、脳みそのないかかし」と、「錆び付いて動けなくなっていた、ハート(心臓)のないブリキの男」と「勇気のない臆病者のライオン」に出会い、いっしょに Wizard of Oz に会いに行くことにします。

ところが、死んでしまった東の悪い魔女の姉の西の悪い魔女(wicked witch of the west)が、この旅をいろんな方法で妨害しようとします。

その1つが、眠気をもよおすポピーの花畑です。ドロシーと愛犬のトトは眠ってしまい、臆病なライオンも、以下のように「少し昼寝するのもいいんじゃない?」みたいなことを言って、眠ってしまいます。

fortywinks

A poppy is a plant with a large, delicate flower, usually red in color. The drug opium is obtained from one type of poppy. (コウビルド英英辞典より)

poppy は日本語では「ケシ」で、ケシの一種からは麻薬のアヘン(opium:オピアム)が取れます。

forty winks - a short sleep (usually not in bed)(THE FREE DICTIONARY より)

forty winks は、昼寝のことですね。前にも、何回か紹介したことがありました(→12
関連記事


トラックバック

コメント

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索