AJINOMOTOは、日本だけでなく、アジア各国でも有名な調味料として知られ、使われているようですね。

すっかり忘れかけていましたが、味の素の原料に豚に由来する成分があるとのことで、イスラム教徒たちが数年前に拒否運動を起こしかけたことがあったのを思い出しました。

味の素に使われている「グルタミン酸ナトリウム」は、英語で、monosodium glutamate(モノソディアム・グルタメート)と言います。英語では、これを略した MSG(エムエスジー)という形で使われるのをよく見ます。

Monosodium glutamate is a substance which is sometimes added to savoury food to make it taste better. The abbreviation MSG is also used.(コウビルド英英辞典より)

英語でMSGという言葉をよく見かけるのは、欧米の中華料理屋さんの店先などに書かれている、「うちはMSGを使っていません」というような宣伝文句です。

日本の中華料理屋さんでは経験したことがありませんが、アメリカの中華料理屋さんでは、食べたあとに首の後ろから肩のあたりがだる~くてしんどくなる症状を何度か経験しました。職場からランチに出かけて、食べ終わって帰ってくるころに、しんど~い感じがしてきたりします。あれは、MSG のしわざのようです。

MSGの健康への影響は、いろいろと議論されてきたようですが、現在のところは、普通に食べる分には問題がないとされているようです。
関連記事

Tag:英語の.単語


スポンサーリンク


コメント 4

マチルダのママ  2006, 04. 19 (Wed) 15:52

味の素

子供のころは、これを使うのが当たり前だったような・・・。
それが、いつしか全く使わなくなりました。
人間って情報によって色々に変わりますね~。(;^〇^)ゞ 

私のサイトをリンクして下さったのですね。
ありがとうございます。
こちらもリンクさせて頂いてもよろしいですか?♪

編集 | 返信 |  

Applecheese  2006, 04. 19 (Wed) 16:26

マチルダのママさん

私のうちでは、子供の頃、ほとんど使わない味の素の小びんが置いてあったのを覚えています。味の素は使わなかったのですが、「あじしお」は好きで、よくなめてました。
リンク、もちろん大歓迎です。よろしくお願いします。

編集 | 返信 |  

Super源さん  2007, 03. 17 (Sat) 00:06

Applecheeseさん、こんばんは。(^^)/

おおっ!v-15今日は、こちらの記事も味の素なんですね。v-221

>MSGの健康への影響は、いろいろと議論されてきたようですが、現在のところは、普通に食べる分には問題がないとされているようですね。

味の素は、野良犬の捕獲に使われてます。野良犬に、味の素を多量に食べさせると昏倒するので、そこを捕獲します。

人間も、摂りすぎには注意した方がいいかも知れませんね。私は、昔このことを知ってから使うのをやめました。v-390

それではまた!v-522

編集 | 返信 |  

Applecheese  2007, 03. 17 (Sat) 09:15

Super源さん

犬が昏倒するとは、恐いですね!あのしんど~い感じもいやなものです。旨味調味料は他にもあるので、レストランなどでのMSGの使いすぎはやめてほしいです。

編集 | 返信 |