おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

seventh heaven


seventh heaven は、直訳すると「7番目の天国」になりますが、「幸福の極み」「至福の状態」、「有頂天」というような意味です。

If you say that you are in seventh heaven, you mean that you are in a state of complete happiness. (コウビルド英英辞典より)

seventh heaven:A state of great joy and satisfaction.(THE FREE DICTIONARYより)

◇After I was given my first camera I was in seventh heaven.
初めてカメラをもらったときは、嬉しくてたまらなかった。

詳しい由来までは調べていませんが、英和辞典には、「ユダヤ教の第七天(神と天使のいる最上天)」と書かれていました。
関連記事


トラックバック

コメント

このイディオムを言葉に出して言うと
幸せな気持ちになれるような気がします。
私のお気に入りのイディオムです!

I love " the sky is limit " too !
bibinbaさん

seventh heaven って、何となく語呂もいいですよね。seventh heaven の幸せをイメージしながら、何事にもポジティブにチャレンジしたいです。

  • 2007-01-24│21:38 |
  • Applecheese URL
  • [edit]

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索