おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


人生の秘密


これまでこのブログでは、カントリー系の女性歌手の歌を結構たくさん紹介してきましたが、Faith Hill は、前々回の記事が初登場でした。今回は、もう1つ、The Secret Of Life という曲を紹介します。

歌詞は、次のような感じで始まります。・・・バーで男が2人、飲みながら語り合っている。一人が、「最近考えてることがあるんだ」と言うと、もう一方は「それはうまく行かないな」と答える。そして、「これが人生ってもんだ。働いて、酒を飲んで、夢を見るだけ。テレビのCMは『行動あるのみ』って言うけど、その意味が分かったら、苦労なんかしないさ」と言う。

そのあとがサビで、「人生の秘密は○○」というパターンが繰り返されます。歌詞を全部確認したい人は、こちら→ (歌詞サイト) でどうぞ。


「人生の秘密は○○」の○○のうちの1つに、keep your eye on the ball というのが出てきています。これは、もともとはスポーツで「ボールから目を離さない」ということですが、「身の回りの出来事につねに注意を払う」 という比喩的な意味で使われます。以下、THE FREE DICTIONARY から引用しておきます。

keep one's eye on the ball
1. to watch or follow the ball carefully, especially when one is playing a ball game; to follow the details of a ball game very carefully.
2. to remain alert to the events occurring around oneself.

keep your eye on the ball
to give your complete attention to what you are doing or want to achieve

◇Bill would do better in his classes if he would just keep his eye on the ball.
ビルは集中して取り組めば、もっと授業で良い成績を残せるだろう。


※ Faith Hill "The Secret of Life" をダウンロード購入The
関連記事


トラックバック

コメント

コメントを残す

Secret


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。