honor(オナー)は、「名誉」という意味ですが、○○ of honor というパターンの熟語がいくつかあるので、紹介してみます。ちなみに honor は、イギリス英語では honour とつづります。

guest of honor は、パーティーなどの催しに招待される「主賓」「貴賓」です。

If you say that someone is the guest of honor at a dinner or other social occasion, you mean that they are the most important guest.(コウビルド英英辞典より) 

maid of honor は、結婚式で新婦に付き添う付添人(bridesmaid)の代表者のことです。

A maid of honor is the chief bridesmaid at a wedding.

A bridesmaid is a woman or a girl who helps and accompanies a bride on her wedding day.


If the winner of a race or game does a lap of honor, they run or drive slowly around a race track or sports field in order to receive the applause of the crowd.

競技やレースの勝者が、勝利のあとで会場を周回しながら観客の声援に応えるやつです。victory lap とも言います。lap は、ここでは「1周」の意味です。オリンピックなどでは、国旗を持ってやる人もいますよね。ちなみに、この意味でウィニング・ランというのは、和製英語だそうです。


A guard of honor is an official parade of troops, usually to celebrate or honor a special occasion, such as the visit of a head of state.




コメント 0