急にかんかんに怒り出す・・・という意味の英語のイディオムは、いろいろあります。go postal もその1つです。go postal の説明をする前に、他に思いつくものを挙げると・・・。

fly off the handle
blow the lid off
hit the ceiling 
go ballistic
go bananas
freak out

他にもまだまだあると思いますが、この辺でやめておいて、go postal の説明をTHE FREE DICTIONARY から引用します。

go postal (American very informal)
- to become very angry, or to suddenly behave in a violent and angry way, especially in the place where you work

Usage notes: This idiom started when a post office worker in America shot several of the people he worked with.

最後の Usage notes で紹介しているのは、由来ですね。郵便局員が複数の同僚を銃で撃った事件がきっかけだそうです。

◇ When she heard she'd been fired she went postal and started throwing things around the office.
彼女は自分がクビにされたと聞くと怒りを爆発させ、事務所内のものを投げ散らかし始めた。
関連記事

Tag:英語の.慣用表現


スポンサーリンク


コメント 8

sugerpine  2009, 09. 15 (Tue) 13:53

おおお、懐かしい・・・。
忘れてましたん、Go postal.
頭がおかしくなるほどつまんない仕事って言われたりもするけど、彼ら(Postmen)って
お給料良いんですよね~!
州によって多少違うらしいですけど。
特にDeliveryの方がお給料良くてChristmasなんて$10、$20配達先の人がGiftくれたりするし。
でもやっぱり結構いい加減だったりするけど。(笑)

編集 | 返信 |  

Applecheese  2009, 09. 15 (Tue) 16:15

sugerpineさん

そうですか、給料いいんですか。日本はそんなことなさそうな感じがしますが(実際どうなのかは知りません・・・)。

クリスマスの寒い頃に郵便を配達してくれたら、クリスマスでやさしい気分になっている人なら、チップをしたくなるのかもしれませんね。

編集 | 返信 |  

Jenny  2009, 09. 15 (Tue) 22:18

ああ~、私も忘れてました!他のフレーズはよく耳にするんですが。

もう亡くなってしまったかつてのペンフレンドのおばあちゃまが、山の上まで配達してくれる局員にクリスマスのプレゼントをあげることにしているって言ってました。そういう人ばかりだといいですが、配達する方もアメリカでは地域によって命がけだったりするかもしれませんね。

編集 | 返信 |  

smile  2009, 09. 15 (Tue) 22:33

go postalの由来は古い時代の話なのですか?このイデオムはよく使われているのですか?

編集 | 返信 |  

Applecheese  2009, 09. 15 (Tue) 23:44

Jennyさん

クリスマスは寒いだけじゃなくて贈り物が多くて大変だろうから、ねぎらってあげるのはいいアイディアですよね。

郵便の配達とかって、ついつい当たり前に感じてありがたみを忘れてしまうのですが、機械じゃなくて人が運んでくれているのだから、感謝しなければだめだなあと思いました。元旦の年賀状とかも、がんばってくれいてますしね。

編集 | 返信 |  

Applecheese  2009, 09. 15 (Tue) 23:49

smileさん

由来は実は気になって調べてたんですが、1980年代後半ごろの事件がきっかけで、その頃から使われ始めたそうです。だから、比較的新しい表現です。アメリカでは広まっていて、まあまあ使われるみたいです。

編集 | 返信 |  

smile  2009, 09. 16 (Wed) 22:57

1980年?へえ~古くないですね。同僚を銃で撃つというショッキングな事実に基づいているので、このイデオムは忘れないです。勉強になりました。ありがとうございました。

編集 | 返信 |  

Applecheese  2009, 09. 16 (Wed) 23:05

smileさん

言葉やイディオムは、由来を知ると印象に残ることが多いですよね。でもこの表現、由来が由来だけに、郵便局の関係者は気を悪くしないのかなあと思ったりします。

編集 | 返信 |