以下の3つのランキングに参加中です。
1日1回のクリックでこのブログの順位が上がります!
応援お願いします (^_^)
1日1回のクリックでこのブログの順位が上がります!
応援お願いします (^_^)
You'll Never Leave Harlan Alive という題名のブルーグラスの歌です。歌詞は、Patty Loveless 版はこちらで、Brad Paisley 版はこちらです(ほとんど同じです)。Patty Loveless は、おじいさんもお父さんも炭坑労働者で、お父さんは blacklung disease(黒肺塵症)だったと言っていますね。
ケンタッキー東部の暗い山奥に先祖の暮らした土地がある。山腹に立つ墓石には、「ハーランを生きて出ることはない」と書かれている。カンバーランドの山を越えてきたひいじいさんは、美しい娘を嫁に取り、「この叫び声の出口から、一緒に歩いて出て行こう。さもないと、ハーランから生きて出ることはないだろう」と言った。太陽は朝の10時頃に上って昼の3時頃には沈んでしまう。器に苦い飲み物を満たして飲み、どうしたらここから出られるかと考えながら、一生ここで過ごすのだ。
あるとき北東の方角から男がやって来るまで、山に石炭があることなど、誰も知らなかった。男は100ドル札の札束を振りかざしながら、あんたたちの鉱物を買い取ろうと言った。そしてその男は、ハーランから生きて出ることはなかった。
ばあさんは土地を安値で売り、パインビルの西、リチャード川の流れる土地の農園に移り住んだ。一族はジグのリズムで踊り、笑いながら、「ハーランを生きて出ることはないなどと、誰が言ったのか?」と新しい歌を歌ったにちがいない。
しかし、苦しい時代がやってきて、タバコが売れなくなった。じいさんは生活のため、炭坑掘りの出稼ぎにハーランへと出かけ、ばあさんに仕送りを続けたが、彼はハーランを生きて出ることはなかった。
太陽は朝の10時頃に上って昼の3時頃には沈んでしまう。器に苦い飲み物を満たして飲み、自分の墓の下にある石炭を掘りながら、一生ここで過ごすのだ。
[PR] 中〜上級英会話(大阪・ネイティブ講師)・・・参加者募集中(見学できます)
ママス&パパスの「夢のカリフォルニア」(California Dreamin)は、調べてみたら、1965年のヒット曲だそうですね。私が生まれる1年前です。そんなに古いとは、少し意外でした。
以下で歌っている3人は、Castillo Kids(カスティーヨ・キッズ)と名乗っています。たぶんカスティーヨ家の子どもたちなのだと思いますが、スペイン語の castillo は、調べてみたら「お城」すなわち英語の castle のことだそうです。カスティーヨ・キッズは、他の歌もなかなかいい感じで歌っています。気になる人は、こちらをどうぞ。
California Dreamin は、このビデオを見るまで、歌詞を詳しく知りませんでした。冬の歌なんですね。歌詞はこちらにあります。
[PR] 中〜上級英会話(大阪・ネイティブ講師)・・・参加者募集中(見学できます)
このブログの一番上の写真にも使っていますが、私はイタリアの歌手 Laura Pausini(ラウラ・パウジーニ)のファンです。ラウラは十数年前のデビューの頃から、イタリア語版CDと並行して、歌詞をスペイン語に訳したスペイン語版もずっと出していて、私はもっぱらスペイン語の方ばかりを聞いています。
最近は YouTube でいろいろと映像が見られるようになっていますが、彼女がイタリア語で歌っているところを見ると、やっぱり母国語だけあって、一番生き生きしているなあと思います。
ラウラは、全曲英語のCDを出したこともありました。以下のビデオは、その英語版CDの中にあった曲です。これも、イタリア語の元の歌と、スペイン語への翻訳版があります。でも、英語の歌詞は、スペイン語やイタリア語の歌詞とはだいぶん違っているようです。1つ目に英語(最後の方は字幕がベトナム語ですが・・・)と、次にスペイン語(英語の翻訳の字幕つき)を貼り付けます。2つ目は背景が韓国ドラマですが、結構雰囲気が合っているかも・・・。
感傷的で美しい曲ですが、スペイン語の方は、「もしかしたら、相手はただ単に別れた恋人ではなくて、死んでしまったのかも知れない」という気も少しします。
En Ausencia De Ti
[PR] 中〜上級英会話(大阪・ネイティブ講師)・・・参加者募集中(見学できます)




そうそう。エッ○、スケッチ、ワンタッチは、私も小学生ぐらいの頃、よく言ってました。だいぶん古いので、最近の子どもは、あまり言わないかもしれませんねApplecheeseスケッチースケッチはそんな意味だったとは知りませんでした。
とても勉強になります。 ^^
むかしむかし・・・・
エッ○、スケッチ、ワンタッチ!
なんていう言葉があったよbibinbaスペードってどんな道具?さだこさん
そうなんですか。知りませんでした。確かに、ハートやダイヤやクラブのエースは、スペードみたいに大きくないですね。1つ物知りになりました。ありがとうごApplecheeseスペードってどんな道具?こんにちは。スペードのエースが特別大きい図柄なのは昔イギリスでトランプに税金がかけられ、税金をはらった証明としてこみいった模様のスタンプが押されたそうです。そのさだこサヨナラじゃない・・・キリユキさん
ありがとうございます。La Soledad も好きな曲なので、時間があるときにそちらの多言語の歌詞を読みながら味わいたいと思います。Applecheeseサヨナラじゃない・・・サイト「多言語歌詞」に Laura Pausini 歌詞の詳細ありマス。キリユキsultry(サルトリー)Shumhoさん
ありがとうございます。本当に暑いですよね。sultry は、この写真のアイディアを思いつかなかったら書くこともなかったかもしれないのですが、暑いなあ・・Applecheesesultry(サルトリー)サル トリイこんばんは。
毎日暑いですね。
いまのような状態を言える単語があるのですね。
サルトリー、遊び心に溢れた写真と一緒に覚えられそうです〜!
ぽちっ。Shumho