おしらせ


// 以下のランキングサイトに参加中 // 
応援クリックをお願いします! →  → みんなの英会話奮闘記 人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログ☆

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


テイラーのおとぎの家


<以下、動画で言っていることの訳です>

テイラー・スウィフトのおとぎの家のニュースが届きました。デザインの詳細について、この後でお伝えします。

Clevver TVへようこそ。ホストのダナ・ウォードです。去年音楽シーンで大成功を収めたテイラー・スウィフトは、夢の御殿を作ろうと計画を練っています。レポートによると、テイラーはテネシー州の新居を改築する(revamp)予定ですが、その青写真にはとても面白い内容がいくつか含まれています。まずテイラーは、ある種の池(a pond of sorts)をリビングルームに作り、暖炉の周りに堀(moat)をめぐらせたいということで、その中で鯉を飼うかもしれないそうです。


次にテイラーは、その水源に置いた石から上に向けてらせん階段(spiral staircase)を作り、その先を鳥かごにつなげることにしているようです。テイラーによると、人間サイズの鳥かごがナッシュビルの自宅に届けられる予定です。またそこには真鍮製の望遠鏡(brass telescope)を置き、すでに夜空のように塗装した天井とマッチさせるそうです。テイラーは、一体どこからこんなデザインを思いつくのでしょうか。あと、池を作るアイディアはうさん臭いと思いますか、それともステキだと思いますか。あなたの意見をClevver TVまでツィートしてくださいね。ビバリーヒルズのスタジオから、ダナ・ウォードがお伝えしました。

If someone revamps something, they make changes to it in order to try and improve it.(コウビルド英英辞典より)

A moat is a deep, wide channel dug round a place such as a castle and filled with water, in order to protect the place from attack.

※当ブログ内のテイラー・スウィフト関連の他の記事は → こちら
スポンサーサイト


トワイライト、G.I.ジョーなど・・・海外芸能ニュース


AP通信の"ShowBiz Minute"という芸能ニュースです。

The godfather of Michael Jackson's three children claims to be the father of the singer's daughter Paris, according to a British tabloid. The News of the World reported over the weekend that Mark Lester gave the star sperm so that he can have kids. The former child actor and long-time friend of Jackson believes that Paris is his daughter, and he is willing to take paternity test to prove it.

2つ目は、吸血鬼の映画『トワイライト~初恋~』が Teen Choice Awards でたくさんの賞を取ったということですね。冒頭は、吸血鬼の映画であることに引っかけて、Twilight certainly sunk its fangs into the Teen Choice Awards.(トワイライトは確かにティーン・チョイス・アワードに牙を立てました)と言っています。あと、この賞では、サーフボードの形をしたトロフィーを受け取るようですね。


G.I. Joe is the latest toy to invite Hollywood to plant its blockbuster flag. Inspired by the action figure, Paramount's "G.I. Joe; The Rise of Cobra" took command of the weekend box office, taking 56.2 million dollars. That's according to the studio estimates. (この映画の着想の元になったG.I.ジョーとは、Wikipediaによると、もともとはバービーに対抗するために作られた男児向けアクションフィギュアだそうです→参考

最後は、週末の興行成績2位の映画は、公開直後の Julie and Julia だったということです。

paternity test 【実父確定検査】
a test based on blood groups to determine whether a particular man could be the biological father of a particular child.(THE FREE DICTIONARYより)

Fangs are the two long, sharp, upper teeth that some animals have.(コウビルド英英辞典より) 【牙(きば)】

◆A blockbuster is a film or book that is very popular and successful, usually because it is very exciting. 【大ヒット作】


プロフィール

Applecheese

Author:Applecheese
外国人英語講師との会話、テレビ・映画・音楽・ネット、翻訳の仕事などで見つけた面白い英語の情報をお届けします。
Twitter

カテゴリー

最近の記事

タグ

ブログ内検索




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。